[View my resume ] [Go
Top]
General
We belong
to the Hindu community, evolved through centuries of nature worship, which
compose the majority of the Indian population. Being catholic in disposition,
almost every other faith has been welcomed and nurtured here. The
communal harmony is unrivalled and as in geographical features, cultures,
languages, have given rise to the apt cliché “Unity in Diversity”.
We are part of the Nair commune, who were traditionally the able warriors and the trusted custodians of the land, in the hierrachy. Legendary loyalty was their claim to fame.
The architecture
of Kerala before the advent of the modern method kept in mind the climatic
variations here. The ancient Vasthu Sasthra dictated the
framework for constructions. By enjoining the worship of flora and fauna-
still prevalent through the kavu or the sacred groves - environmentalism
was in its germ. With slopping roofs to ward off the torrential rains,
the aristocrats built single to double storey four sided houses called
naalukettu
enclosing an open courtyard
or nadumuttam.
The more affluent built this with two coutyards forming a ettukettu.
This housed large joint-families which was the dominant system then.
The family stucture was based on Matriarchal succession. Nephews took over the mantle of the family from their Uncles as Karanavar or The elder.
The marriage
practice, which survives still today, is through ‘arranged consent’. Getting
the approval of other family members before the bridegoom gets to know
the bride strenghthen the bond between them and their in-laws as here the
family ties
are stronger.
Parents
My parents
come from the old family set-up and have respectable educational background
. In fact, Kerala is comparable to western nations in Literacy level. My
father Mr. P. Prabhakaran Nair, occupied a prime post in Government
service and my mother Mrs. N. Lalitha Bai, is a teacher by profession.
Both are now happily retired, passing on their invaluable wisdom to their
grand children.
My paternal
grandfather was a headmaster and has eight children in as whereas my maternal
grandfather has four.
My mother
has a strain of Illam Nairs.
Her own father was a landlord of standing; she and my father were first
cousins- Murappennu & Muracherukkan.
Large families
were the norm them residing in large joint family groups each of their
sibling are carried and happily settled
elsewhere.
Eldest
Brother-in-Law
My eldest
brother in law- Mr. J. Mohanan Nair, whose
father served in the police department, comes from family of four children.
He is bank employee, as my eldest sister- Mrs.
Sreekala Devi P.L., is a teacher and their love daughter Miss. Greeshma
M.S., is a school student.
Elder
Brother-in-Law
My elder brother
in law Mr. K.S. Prabhukumar., is with Indian
railways, the largest employer in the world. His father worked in the Public
works department, their mother was a teacher and they too were four strong.
My elder sister Mrs. Sreelatha Devi P.L.,
too is a teacher and their elder daughter Miss.
Priyanka .S. Prabhu, is in school while the twins Master Abhijith
and Abhishek, younger to her are the youngest of the family.
Younger
Brother-in-Law
My younger
brother in law's- Mr. Ravikumar. C., father
was in Malaysia. One of four children he is an engineer working with the
IndianSpace Research Organization, My sister- Mrs.
Sreeja Rani P.L., is a bank employee and their only daughter
Miss
Lakshmi Priya, is in the UKG.
Father-in-Law
As regards
my father in law Mr. Velappan Nair, he was an army captain, who saw active
service and had won the prestigious Presidents medal for meritorious service
twice in his tenure. And my wife’s mother Mrs. Indira Bai, is a teacher,
The only sister Miss. Chitra Lekha, of my wife is an aerodrome assistant
with the Airport Authority of India.
MySelf
I am the third
of the four children and the only son. Everyone is duly married and except
me, are proud parents themselves. Though constrained in a nuclear family,
traces of joint-family still exist, with us sharing the common premises.
Each of my
sisters and brothers-in-law is employed in reputable capacity. Their adorable
children enjoy the warmth of affection and attention.
I myself am
a new householder with the elder daughter from a distinguished family as
my ‘better-half’. She Mrs. Indu Lekha, and her younger sister vie with
each other in academic distinctions. As for myself, my work will stand
for my competence.
[Go Top]
Resume
EDUCATION
B.Sc., Mahatma Gandhi College, University of Kerala.
PGD in PR and Journalism, Public Relations Society of India, Kerala Chapter.
PG in German Language and Literature, University of Kerala.
Diploma in English for communication, University of Kerala.
Certificate in PC Software, Institute of Management in Government.
Certificate in Elenmentary11, Max Mueller Bhavan, and Pune.
Certified Tour Leader, Approved by Govt. of India, Ministry of Tourism.
RELATED
EXPERENCE
Sub-Editor, World Malayalee Centre, Trivandrum. HQ. New Jersey.
German Translator cum Instructor, WISS, Trivandrum, Branch of ASIS
AG, Bösingen, Switzerland
Tour Leader, ESCO REISEN, SWITZERLAND
Tele-marketing Executive, for THE BRITISH BANK OF MIDDLE EAST, Trivandrum.
ACCOMPLISHMENTS
Scholarship from Max Mueller Bhavan Madras 1995 (3 times).
Held offices of Sergeant at Arms, Editor,International Director,Secretary
of the Rotaract Club of
Trivandrum,
Kowdiar.
Member-M.G. college Cricket Team from 1987 to1988.
Member of Alliance Franchise de Trivandrum.
Second prizewinner of the Inter-Collegiate Festival held at Trivandrum1993-94
for Potter guise, Collage,
and Watercolor.
Published articles and Photographs in the Family Encyclopedia, Grihalekshmi,
World Malayalee Journal,
KalaKaumudi,
Deshabimani, Madhyamam.(Vernacular publications)
CAPABILITES&
STRENGTHS
Perseverance
Self Motivated
Can attend varied activities at a time.
Can withstand stress without affecting activities on hand.
Inter-disciplinary orientation.
Self-awareness
Effective communication.
HOBBIES
Photography,
Painting, Listening to Music.
OTHER RELEVENT
DETAILS :
Holder
of Indian Passport L 440732.
Marital
Status: Married
REFERENCE
:
Mr.Thomas
william Jude
Managing
Director, Wiltech Software Solutions (P) Ltd, Vazhuthacadu, Trivandrum.
Prof.
V.C. Chacko,
Rtd.
Prof. of German, Peroorkada, Trivandrum.
CONTACT:
‘Sreegiri’,
T.C 6/1683,
Vettamukku,
Thirumala
P.O,
Thiruvananthapuram-695006
Ph: ®0091-471-363487
E-mail-giriprasad@
hotmail.com
Fax-0091-0471-361160.
What
is an Illam?
Not
so long ago the whole of Indian subcontinent was ruled by provincial dynasties
within the British Empire. The
royal families
patronized certain loyal households, which later bore the esteemed position
of Amma veedu or the house of
the matron.
The social hierarchy had the landed gentry at the apex with the tenant
farmers and peasants bringing up the
rear. Brahmin’s
as the priestly class held special privileges and the Nair
families, which win their favors, were honored as Illam nairs. Illam being
the designation of ancestral Brahmin households.
The
custom of marrying off cousins to each other was an age-old practice evolved
to keep the ancestral property
passing onto
other hands through matrimony. This is still in vogue wherein the concerned
are termed ‘muracherukkan’ or the ordained guy and ‘murappenuu’
or the ordained girl.
DEUTSCH | ENGLISH |
Variable
Zweck Um mit offenen Unterpositionen flexible formulieren zu können, werden sie in Textbausteine (Variablen) aufgeteilt. Mit den Textbausteinen kann der Anwender die Leistungsbeschreibung objektspezifisch zusammenstellen. Charakteristik: Die zweistellige Variablennummer ist nur Anwahladresse des betr. Textbausteins ( s. Zifffer 5.36 ). Sie ist nicht Bestandteil der NPK – Nummer. Es gibt vier Arten von Variablen. Erlauterung: Die vier Arten van Variablen”
-alternative Variablen (im Bsp. die Gruppe 02 und 03 mit dem Bucshstaben A, die Grupppe 05 bis 07 mit dem Buchstabem B und die Gruppe 08 bis 10 mit dem Buchstaben C ); die mit dem gleichen Buchstaben gekennezeichnete Variablen bilden eine sog. Alternativ-gruppe und schliessen sich gegenseitig aus. -die Überschreibvariable (im Bsp. 01,04 und 11); ihr Stichwort
wird mit einer individuellen Texteingabe überschrieben (das stichwort
ist im NPK- Heft rot gedrückt, es erscheint im LV nicht).
|
Variable
Objective: In order to flexibly formulate with open sub position, it will be divided in text module (variables). With the Text module, the user can summarize the object-specific work description. Characteristic: The two-digit variable number is only chosen address of the concerned text module. (See number 5.36). It is not the part of the NPK number. There are four types of variables. Illustration: The four types of variables
|
Recordarten
Der wesentliche informationsgehalt eines Leistungsverzeichnisses wird mit den Universalrecords der Recordart G ausgetauscht. Diese Recordart enthält physisch sämtliche Felder aller Entitätstypen eines Leistungsverzeichnisses (siehe Anhang B: Relationales Datenmodell). Daneben werden mit den B-Records auch dies in den Teil-mengen-Records
verwendeten Sekundargliederung (Objektgliederung, Kostenartengliederung,
usw.) mit Bezeichnungen übertragen. Diese erlaubt dem Anwender die
überprüfung, ob im empfangenen Dokument die Teilmengen mit den
richtigen Gliederungsbedeutungen (‘Texten”) kontiert wurden.
|
Record types
The essential information content of an execution catalogue will be exchanged with the universal records to the record type G. These record type comprises entire physical fields of all entity types of an execution catalogue. (See appendix B Relational data model) Thereby the B records, which will also make use of the 'part- quantity
records' in the secondary structure, (object structure, cost type structure
etc.) carry with specification. This permits the user to check
if in the receiving document contains the position quantity with the correct
structure texts.
|
Sekundärgliederungen
Übersicht Leistungspositionen können im meherere Telilmengen aufgeteilt werden, die sich neben der Leistungsbeschreibung auf weitere Ordnungskriterien beziehen; letzere werden vor allem für die Kostenbeurteilung und-steuerung (Kostenmanagement) gebraucht. Das anologe gilt für Kostenkonti, wobei diese ohne Leistungspositon festgelegt sind. Es werden zwei Gruppen von Ordnungskriterien (“Sekundärgliederungen”) unterschieden: Die eigentlichen Mengengliederungskriterien und die Varianten. Jede
ausgewiesene Teilmenge einer Leistungsposition ist in ihrer Bedeutung festzulegen,
indem sie mit einer eindeutigen Kombination von Ordnungskriterien charakterisiert
wird.
Code (Fremdschlüssel) Die einzelnen Einträge eines Kriteriums werden durch einen Code, eine Bezeichnung und durch allenfalls weitere Informationen festgelegt. Der Code legt den Eintrag eindeutig fest; er kann zwei bedeutungen haben; - Ordnungscode (evtl. implizit hierarchisch strukturiert) oder
|
Sekundargliederungen
General idea
The analogy is valid for the Kostenkonti, whereby these are determined without work position. It will distinguish two groups from classification criteria (secondary structure). The actual Mengengliederungs criteria (quantity structure) and
the variants. Every expelled Teilmenge of a Leistungsposition is determined
in your meaning, in which you will characterize with a clear combination
of classification criteria.
Code (foreignkey): The individuel entries of a criteria will be determined through a code,
a specification and any further information.
- order code (evlt implizit hierarchical structured) or - short note (“sprechender Schlussel”)
|
Offene Unterposition ohne Unterpositions-Gruppe
und –Untergruppe Zweck
Charakteristik
|
Open sub position without sub positions groups and sub
groups
Objective: Positions, by its number individuality and the parameter type does not permit, to describe the possible work variables with the firmly formulated texts (i.e. with closed sub positions). Characteristic: The sub positions number is not associated with a fixed text, it is a clear serial number. Hence it follows the indication feature of the open sub position. It begins on line 1 direct with the variables 01. The work description will be individually compiled, from case to case from the text module. (see Numbers 5.4). The text module must be partly with text or with numerical supplement, completed or overwritten.
|
Aromic Gmph – kippdorfstase 8 42857
Unsere Konzepte
Wellness- Das neue Lebensgefühl
Atherische Öl
|
Aromic Gmph – kippdorfstase 8 42857
Our concept :
Wellness - the new living feeling
Ether oil : Produced in Germany
|
Kathakali | Kathakali | Aalavattam | Flora |
Self | Family | Child | Naming |
Kanyakumari | Stone Temple | Sea shore | Taj Mahal |
Fishing | Fish sale | Saint | Fisher men |
Nature in its infinite variety is visible in Kerala. The
greenery all around is the first to strike any visitor. Flowers aplenty
in every hue welcome you. Natural spectacles astound at every turn. Ravishing
hill stations gorgeous scenic curves, bewitching cascades of varying might,
wooded mountains, placid lakes, panoramic waterways, crescent beaches are
some of the visual delights. The abundance of palms adds to the attraction.
The places vary from scenic interest to historical significance curves
and shrines abound as fort and palaces each place has a story to tell-
of its name, its position and its peoples. The legends coupled with the
toil of the people make up the spot. The long history itself speaks for
the age-old tradition of warm hospitality.
The architecture of Kerala is unique as the costumes, cuisine,
health care and handicrafts. The construction of naturally conditioned
houses almost wholly of wood was an architectural marvel. Even its direction
was ascertained by the local knowledge of winds. The traditional costumes,
which vary from each denomination and faith, had at its core, simplicity
with comfort. The cuisine also wide ranging in its appeal kept in view
the well being of the body. The holistic treatment through ‘Ayurveda’
has become synonymous with Kerala besides curing ailment; recuperation
and rejuvenation are its major objectives through natural derivatives.
The wood, stone, fiber or metal artistry of handicraftsmen her is exquisite
and unrivalled.
Kerala boasts of a wide array of performing and plastic arts. The classical
Karnatic style is the dominant system of music, but distinct varieties
as ‘Sopana’ and other reverential forms of music also flourish.
The aesthetically colored
‘Theyyam’ performances the striking
spectacle of ‘Garudan thookkam’- flight of the mystical eagle
dazzle at dusk when the
‘Theevettes’ or multiple torches
add luster to the get-up.
Kathakali the face of Kerala to the world is the presentation
of mythical episodes through verse drama in inimitable splendour. Solo
performances are common like ‘Koothu’, which humorously blends
myth with contemporancity and ‘Thullal’, which is the earthier
form. The ‘Koodiyattam’ is a group performance on a grander
scale.
The genteel poised of ‘Mohiniyattom’- dame of the enchanters
is another dance to marvel at. Besides, there are several other dances
and lyrical renderings relating to the localized customs and the rites.
The artistic wizardry of Keralite craftsmanship is further evidenced
from the different ‘Kalmezhuthu’ or sketching mystic figures practiced
throughout the state. The bold colors prepared from natural ingredients
handed down through the ages trace the different deities with their varying
attributes in all their glory. The performances include an initiation,
invocation and offerings, all of which add to the visual delight.
The fresco on the walls of temples and palaces reveal the long artistic
tradition, which excelled in intricacy and vivid coloration that stands
the test of time. The naturally derived dyes applied with the locally applied
devices still retain their wondrous hues to date.
The traditional year starts with ‘Vishu’ when auspicious
Tableaux are set up to make the coming year propitious. The celebration
of prime importance is the harvest festival ‘Onam’, when
every one relieves the halyoon days when equality prosperity goodwill prevailed.
The floral decoration called 'Pookalam' and the grand feasts,
which every family member partakes of, are the high points. Another unique
event is the 'Vallom Kali' or rowing game. The long sleek
‘Chundan vallam’ -Snake boats skim over the water powered
by more than hundred synchronized powerful paddlers to the rhythm of the
‘Vanchi pattu’.
The 'Pooram' which features caparisoned elephants in
droves with choicefully decorated parasols, ‘Muthukudas’
-, ornamental fans called ‘Alavattom’ and a fine as snow
whisks called ‘Venchamaram’ to the lilting beat of ‘Pachavadhyam’
– the quintuplet of traditional musical instrument is worth the experience.
Besides these the seasonal festivities car possessions 'Kettu kazhcha'
ceremorial effigies ‘Urooz’.
Besides the yearly observant as Christmas and Easter
add to the show. Spectacular fireworks are another indivisible part of
Kerala festival finale.
As you touchdown, the land with its feet lapped by the gentle waves
and palm tops waving you in, are the very first impressions. The compactness
of the state makes trips between spots short and fast. Honestly, any stop
can be taken, as a spot for the whole landscape is picturesque. You can
avail of the faster browse from the roads, the laid back pleasant cruise
through the backwaters or have a scan fork the air. Through
historical monuments or religious sites, natural trails or cultural sights,
the journey is smooth and relaxing. Take a mountainous trek, wade in a
stream or take a short dip in the ocean. Try the tasty knick-knacks of
the land, gourge up on the sumptuous meals or be bold on the spiced gourmets’
delights. Enjoy the colourful dance dramas or experience the powerful invocations
encounter the harmony between man and nature the year round festivals.
Relish the timelessness of practices and relive mystique. Give in to the
enervating naturalistic regimen that sparkles with rejuvenation. Wallow
in the ecstasy till you avail of the opportunity yet again.
[Go Top]
Name of the Group | Number of Pax | Places visited |
Wiltech Software Solutions (p)Ltd. Br.AsisAG, Bosingen,Switzerland | Mr. Bruno Franchie x 6 | Cape, Trivandrum, Cochin, Munnar, Madurai, Thekkady, Kumarakom, Backwaters |
Southern Travel Trading Company, Trivandrum | Mr. Bruce Cronander x 2 | Cape, Trivandrum, Ponmudi, Neyyardam. |
Chalukya Grace Tours Pvt Ltd.
Asia Group 3 |
Mr. W.D. Kuziw x 10 | Madras,Mahabalipuram, Kancheepuram, Pondicherry, Trichy, Tanjore, Madurai, Thekkadi, Cochin, Alleppy, Trivandrum. |
Somatour, Trivandrum | Mr. Krieg Margrit x 6 | Trivandrum, Cape, Allepppy, Cochin. |
Esco Kerala Group 3 | Mrs. Pavel lazar x 5 | Cochin, Munnar, Madurai, Thekkady, Kumarakom, Cochin. |
Surya Reisedienst Pvt Ltd. | Mr. H.Heinz x 4 | Cape,Trivandrum, Ponmudi. |
Somatour, Trivandrum | Mr. Mischler | Cape Trivandrum, Allepppy, Cochin. |
Marvel Travels (P) Ltd
(Tour Escort) |
Mrs. Bettina -Mayolani x 4 | Delhi,Jaipur, Agra, Calcutta, Bhuvaneswar, puri, Pipily, Bombay, Goa, Bombay. |
Esco Kerala Group 06 | Mrs. Urserbacher x 7 | Cochin, Munnar, Madurai, Thekkady, Kumarakom, Cochin. |
Esco Kerala Group 08 | Mr. R. Gerlach x 10 | Cochin, Munnar, Madurai, Thekkady, Kumarakom, Cochin. |
Esco Kerala Group 09 | Mr. Steudler x 5 | Cochin, Munnar, Madurai, Thekkady, Kumarakom, Cochin. |
Swasthik Tours | Mr. Kurt Signer x 2 | Cape, Trivandrum |
Marvel Travels (P) Ltd | Mrs. Al-Rabie -Maysoun x 6 | Cochin, Munnar, Madurai, Thekkady, Kumarakom, Cochin. |
Marvel Travels (P) Ltd | Mr. Schärer x 4 | Trivandrum, Cape, Munnar, Madurai, Thekkady, Kumarakom, Cochin. |
[Go Top]
Your quest for a competent translator, an efficient photographer and an accredited guide has reached its objective......
Welcome aboard.
Getting an intimate knowledge of me & my familiar ties
with a word on our customs would be a good start -
The leniage
Communication depends on the responder’s ability-
Not if you have an able translationist to aid
you. Getting a skilled translationist would do well to prevent language
imposing barriers on your clientele- Lingual juggling.
Photographs preserve the moment for eternity . They provide a glimpse
into the splendours of other places, people, occasions or
artefacts.
Splendours of the land …….In photo gallery
Blessed with bountious beauty Kerala is breathtaking in every aspect.
From mountain peaks to oceans, grassy plains to virgin forests, the variety
abounds . Experience the exotic through a first hand experince
with expert guidance.
Uniqueness of Kerala -God’s bounty in Kerala